スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

幸運

幸運とはチャンスに対して準備が出来ているという事だ。
解説:幸運とは、良い結果ではないのです。その良い結果の為に与えられたジャンプ台みたいなものなのです。「幸運だ!」とそこで終らせてはいけません。その先に、幸せの結果が待っているのです。


幸运就是做好迎接机会的准备。
解说:幸运不是好的结果。而是为好的结果准备的跳台。好幸运啊!——不能就是在那儿结束。因为前面,幸福的结果在等待着呢。



もし問題があったら
コメントはどんどん書き込んで下さい
必ず見ますので(^_-)-☆

シャーリーでした(*^_^*)
これからもよろしくお願いします!↑↑


私たちもいつもランキング見てます。
応援クリックでとっても嬉しくてやる気が出ます!
にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村


トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

コメントの投稿

Private :

プロフィール

12shanghai

Author:12shanghai
上海の女子大生・OLが講師の中国語オンラインスクール『いーあるしゃんはい』のブログです。





にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

カテゴリ
最新記事
おすすめ中国語教材
いーあるしゃんはい事務局も一押しの中国語教材です!
カレンダー
プルダウン 降順 昇順 年別

01月 | 2017年02月 | 03月
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 - - - -


リンク
QRコード
QRコード
RSSリンクの表示
ブックマーク
このページのトップへ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。